Am I on a tomato roll or what?! I can’t help it I love them and I am also such a sucker for chutneys (have a look at my nectarine, plum, and olive ones for example) you cannot imagine. In general I like making jams (e.g. apricot and fig) and things in jars that Ι usually give away, because we don’t eat them, but with chutneys it is really different, as I like eating them myself. In Greece these types of sweet-sour tastes are not well-known and chutneys are just catching up, appearing often in neo-Greek restaurant menus.
Anyway, this time of the year is perfect for preserving, as prices of fruit and vegetables at least in Greece tend to drop ridiculously. If you go to farmers markets keep an eye on what is available at the right price and snatch it up before everyone else!
This particular tomato chutney is a new addition to my repertoire. It is very balanced -neither too sweet, nor too sour- and lets the taste of the tomatoes shine through. If you like tomato ketchup, I think you are going to love this! Now that it is barbecue season try it with all grilled meats, both hot (works well as a glaze too) and cold, in sandwiches, with strong hard cheeses and on top of Greek fava. Although I prefer as is, you could play around with the spices adding cinnamon, cloves, ginger, garam masala, or whatever takes your fancy!
——
Κι άλλη μια συνταγή για ντομάτες, αλλά δεν μπορούσα να μην τη μοιραστώ μαζί σας! Το πόσο μου αρέσουν τα τσάτνεϊ δεν λέγεται (δείτε για παράδειγμα τις συνταγές για νεκταρίνι, δαμάσκηνο και ελιά). Αλλά αν απολαμβάνω να φτιάχνω μαρμελάδες και να τις μοιράζω από εδώ κι από κει, με τις γλυκόξινες αυτές σάλτσες είναι άλλη ιστορία, αφού τις ετοιμάζω για προσωπική χρήση και είμαι κάπως πιο φειδωλή…
Τα τσάτνεϊ δεν ήταν πολύ γνωστά στην Ελλάδα μέχρι πρόσφατα, αλλά τώρα έχουν αρχίσει να εμφανίζονται σε όλα τα μενού νέας Ελληνικής κουζίνας που σέβονται τον εαυτό τους. Είναι βλέπετε πολύ ευέλικτα και δίνουν αυτό το κατιτί σε ότι μπαίνουν.
Αν κάνετε μπάρμπεκιου δοκιμάστε τα με τα κρεάτα, είτε ζεστά (λειτουργούν καλά και ως γλάσο) είτε κρύα, σε σάντουιτς, με τυριά όπως γραβιέρες και μανούρι, σε ντρέσινγκ για σαλάτες πράσινες, αλλά και πάνω σε φάβα… όρεξη να έχετε!
Η εποχή που διανύουμε είναι η πιο κατάλληλη για να φτιάξετε μαρμελάδες, σάλτσες, τουρσιά, τσάτνεϊ κλπ. και να τα έχετε για το χειμώνα, αφού οι τιμές των φρούτων και λαχανικών στη λαϊκή φτάνουν σε εξευτελιστικά επίπεδα (τις ντομάτες αυτές τις πήρα 0.35 ευρώ το κιλό και ήταν εξαιρετικές…). Αρκεί να έχετε τα μάτια σας ανοιχτά για τέτοιου είδους ευκαιρίες.
Η συνταγή για τσάτνεϊ ντομάτας που σας δίνω είναι νέα προσθήκη στο ρεπερτόριό μου. Πρόκειται για μια πολύ ισορροπημένη σάλτσα και αφήνει να διακριθεί η γεύση της ντομάτας, δεν είναι ούτε πολύ γλυκιά, ούτε πολύ ξινή και δεν έχει πολλά μπαχαρικά. Αν σας αρέσει το κέτσαπ, θα την λατρέψετε! Μπορείτε να πειραματιστείτε και με άλλα μυρωδικά όπως γαρύφαλλο, κανέλα, τζίντζερ, καυτερά πιπέρια, κάρυ, γενικώς ότι σας κάνει κέφι.
Tomato Chutney
INGREDIENTS for 4x200ml jars
- 1kg tomatoes, ripe but not soft, cut into cubes
- 1 large onion, chopped
- 2 garlic cloves, grated
- 300g sugar
- 250ml vinegar (I like cider vinegar, but suit yourself)
- 50g raisins (optional)
- 1 bay leaf
- 2-3 allspice
- 2-3 whole cardamom pods
- 2 tsp sweet paprika
- 1 tsp salt
DIRECTIONS
- Wash the jars and lids well and place them in a 130 oC preheated oven for as long as it takes to make the chutney so that they sterilize.Place a small sauce in the freezer.
- Place all chutney ingredients in a large pot and simmer in medium heat until thick and syrupy about 20-30 minutes. To check whether the chutney has set, take the saucer out of the freezer and drop a dollop on it. Run your finger through it and if your finger mark remains visible, then your jam is set.
- Carefully fill the hot jars with the hot chutney. I use a jam funnel, oven mittens to hold the jar and a silicone glove to close the lid.
- Turn the jars upside down and let the cool. Store them in a cool, dry place (cupboard or fridge) for up to a year.
Tσάτνεϊ ντομάτας
ΥΛΙΚΑ για 4 βαζάκια των 200μλ
- 1 κιλό ντομάτες ώριμες αλλά σφικτές, κομμένες σε κύβους
- 1 μεγάλο κρεμμύδι, ψιλοκομμένο
- 2 σκελίδες σκόρδο, ψιλοκομμένες
- 300γρ ζάχαρη
- 250μλ ξύδι (προτιμότερο το μηλόξιδο)
- 50γρ σταφίδες (προαιρετικά)
- 1 φύλλο δάφνης
- 2-3 κόκκους μπαχάρι
- 2-3 ολόκληρα κάρδαμα
- 2 κ.γ. πάπρικα γλυκιά
- 1 κ.γ. αλάτι
ΕΚΤΕΛΕΣΗ
- Πλένουμε καλά τα βάζα μας και τα τοποθετούμε στο φούρνο στους 130 oC για όση ώρα βράζει η σάλτσα ώστε να αποστειρωθούν.
- Σε μια μεγάλη κατσαρόλα βάζουμε όλα τα υλικά και σιγοβράζουμε σε μέτρια φωτιά μέχρι να έχουμε ένα μίγμα σαν μαρμελάδα. Μπορείτε να δείτε και αν έχει δέσει βάζοντάς το σε ένα πιατάκι του καφέ παγωμένο. Αν περνώντας το δάχτυλό σας από μέσα το κενό δεν κλείσει, τότε η σάλτσα έχει δέσει.
- Γεμίζουμε τα βάζα με προσοχή γιατί και το μίγμα και το βάζο θα είναι καυτά. Εγώ χρησιμοποιώ το πιαστράκι για το φούρνο για να πιάσω το βάζο και ένα γάντι σιλικόνης για να κλείσω το καπάκι. Επίσης βοηθάει πολύ το ειδικό φαρδύ χωνί για μαρμελάδα (το βρήκα στο Cook Shop και νομίζω πως το έχει και το Sweet Alchemy του Παρλιάρου).
- Γυρίστε τα βάζα ανάποδα και αφήστε τα να κρυώσουν. Έτσι επιτυγχάνεται τέλεια κονσερβοποίηση και σε δροσερό και σκιερό μέρος (ντουλάπι ή ψυγείο) θα σας διατηρηθεί για πολύ καιρό (μέχρι και χρόνο!).
That looks certainly delicious Jo. I’ve never made chutneys, but you’re inspiring to maybe try this for myself. It sounds doable..:)
I have been wanting to get into chutney more and this tomato one sounds good.
Εγώ σκεφτόμουν να δοκιμάσω τσάτνεϊ από μάνγκο, αλλά και αυτό με ντομάτα είναι πολύ δελεαστικό…
Υ.Γ. Υπέροχες φωτογραφίες!!
Το πρόβλημα είναι πως τα μανγκο στην Ελλάδα δεν είναι ποτέ καλά. Είμαι πάντα της γνώμης πως για να φτιάξεις κάτι τέτοιο, όπως μαρμελάδα ή τσάτνεϊ, χρειάζεται να έχειφρούτο στην εποχή του και από τον τόπο σου.
I love tomato chutney–great on roast beef and cheddar sandwiches. These look lovely.
I’ve never made chutney and now looks like a good time to try as I have most of the ingredients on hand! Thanks for sharing!
i use exactly the same recipe using apples instead of sugar, but i call it tomato sauce. i made about 50 jars last year, and used them in all my tomato-based meals (eg fasolada, spaghetti, pizza base, stews), and they lasted me right until the end of june
Keep the recipes coming…not a weak one yet and soon you’ll be busy tending to the «moro»…good to have a back-up. 😉
Ετοιμαζόμαστε να την φτιάξουμε!!! Μόνο μία μικρή διευκρίνηση: τις ντομάτες τις ξεφλουδίζουμε ή όχι;
Δεν τις ξεφλουδίζουμε! Κρατάνε καλύτερα το σχήμα τους και κάνουν τα πράγματα πιο εύκολα έτσι.
Νοστιμότατο! Νομίζω ότι την άλλη βδομάδα θα ξαναφιάξω!
Πολύ χαιρομαι που σου πέτυχε. Να σου πω, κι εγώ νομίζω πως θα ξαναφτιάξω, γιατί τελειώνει το «stock»!
ΥΠΕΡΟΧΗ ΤΗΝ ΚΑΝΩ ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΠΟΘΗΚΕΥΩ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗΜΟΠΟΙΩ ΚΑΙ ΣΕ ΧΟΙΡΙΝΟ ΓΛΥΚΟΞΥΝΟ ΑΛΛΗ ΓΕΥΣΗ ΚΑΙ ΝΟΣΤΗΜΙΑ ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΓΙΑ ΤΗΝ ΣΥΝΤΑΓΗ
Τι ωραία! Χαίρομαι πολύ όταν βρίσκει κάποιος αγαπημένα στις συνταγές μου.