Granny’s Melomakarona/Μελομακάρονα της γιαγιάς


Every year, since I remember myself, about a week before Christmas we make with my mother (and brother later on when he grew up) melomakarona, the traditional Greek Christmas lenten cookies and this year was no exception.  It is a nice opportunity to catch up and drink some cheap cognac. These cookies are made with olive oil, have a beautiful taste of cognac, orange and cinnamon, and are then drenched in a honey and sugar syrup. Apart from the sugar, they are actually very healthy and perfect for people who are avoiding animal fats either out of principle or for health reasons.

The recipe belongs to my maternal grandmother and I give it to you exactly as it is written in the century old notebook of hers. We usually double the quantities because we like them a lot in the family, but if you have never tried them before, you can make the dose I give you below. The syrup part is the most difficult to get right and unfortunately it is a matter of practice rather than anything else. Just remember that as the melomakarona come out of the hot syrup they will feel very soft, but they will harden when they cool.


Κάθε χρόνο από τότε που θυμάμαι τον εαυτό μου καμιά εβδομάδα πριν από τα Χριστούγεννα φτιάχνουμε με τη μητέρα μου και τον αδελφό μου μελομακάρονα και η φετινή χρονιά δεν αποτέλεσε εξαίρεση. Ευκαιρία ψάχνουμε δηλαδή για να μαζευτούμε να τα πούμε, τώρα που δεν μένω και στο σπίτι, αλλά και να πιούμε και κονιακάκι, μια συνήθεια που την είχα από μικρή, κι ας μου έκαιγε το στόμα. Εννοείται Μεταξά τριών αστέρων, αυτό των μνημοσύνων!

Η παρακάτω συνταγή ανήκει στη συνονόματή μου γιαγιά Ιωάννα και σας τη δίνω ακριβώς όπως είναι γραμμένη στο παμπάλαιο τεφτέρι. Εμείς κάνουμε τουλάχιστον διπλή δόση, αφού η μονή δεν φτάνει ούτε για να βγάλουμε την εβδομάδα! Το μέλωμα είναι το πιο δύσκολο μέρος και δυστυχώς είναι λίγο θέμα εμπειρίας. Καθώς βγαίνουν από το σιρόπι και είναι ζεστά, τα μελομακάρονα θα μοιάζουν πολύ μαλακά, αλλά όταν κρυώσουν σφίγγουν. Αν τα θέλετε πιο κριτσανιστά, αφήστε τα λιγότερο στο σιρόπι.   

Melomakarona: greek traditional lenten christmas cookies with honey syrup

  • 2 cups olive oil (or vegetable oil if you don’t like the taste of olive oil) 480ml
  • 1 cup sugar (200g)
  • 1/2 cup cognac or brandy (120ml)
  • 1/2 cup freshly squeezed orange juice (120ml)
  • 7.5 cups all purpose flour (approx. 1 kg)
  • 2 tsp baking powder
  • 1 tsp baking soda (diluted in the orange juice)
  • 1 tsp cinnamon powder (or cinnamon and clove)
  • 100g walnuts, finely chopped for the garnish (mixed with some cinnamon)


  • 2 cups water (480ml)
  • 2  cups sugar (400g)
  • 2  cups honey  (650g)


1. Mix the flour with the baking powder.
2. Beat the olive oil with the sugar for a few minutes either with the hand or with the stand mixer.
3. Continue beating and add the cognac and orange juice with soda.
4. Stop the mixer and gently fold in the flour. Don’t overwork the dough or it will start to separate.
5. Form the melomakarona into slightly oval shapes either small or medium sized. They will almost double in size in the oven and you don’t want to end up with massive cookie-style monsters.
6.Pre-heat the oven to 180 oC.
7. Place the on a baking sheet (you don’t need to line it with anything as they have enough oil by themselves, but if you feel uneasy about that just line the baking sheets with a silicone mat or baking parchment).
8. Bake for approximately 30 minutes or until nicely browned. Meanwhile make the syrup which needs to be kept warm.
9. When you take the melomakarona out of the oven place them straight into the simmering syrup for about 1 minute. Time depends on how much they have baked and how much syrup you would like them to absorb. Gently remove with a slotted spoon and place on a platter.
10. Garnish with the chopped walnuts. Eat when they are cold. They will keep covered (not in the fridge) for quite a while.

Μελομακάρονα της γιαγιάς Ιωάννας

  • 2 φλιτζάνια λάδι ελιάς (ή σπορέλαιο ή μισό μισό) (480 μλ)
  • 1 φλιτζάνι ζάχαρη (200γρ)
  • 1/2 φλιτζάνι κονιάκ (120μλ)
  • 1/2 φλιτζάνι χυμό πορτοκάλι φρέσκο (120 μλ)
  • 7.5 φλιτζάνια αλεύρι (περίπου 1 κιλό)
  • 2 κ.γ. baking powder
  • 1 κ.γ. σόδα μαγειρική (διαλυμένη στο πορτοκάλι)
  • 1 κ.γ. κανέλα (ή συνδυασμός κανέλας με γαρύφαλο)
  • 100γρ καρύδι ψύχα, ψιλοκομμένο για το γαρνίρισμα (μαζί με κανέλα)


  • 2 φλιτζάνια νερό (480μλ)
  • 2 φλιτζάνια ζάχαρη (400γρ)
  • 2 φλιτζάνια μέλι (650γρ)


1. Ανακατεύουμε το αλέυρι με το baking powder.
2. Χτυπάμε καλά το λάδι με τη ζάχαρη στο μίξερ.
3. Προσθέτουμε το κονιάκ και το πορτοκάλι με τη σόδα και συνεχίζουμε το χτύπημα.
4. Σταματάμε το μίξερ και ανακατεύουμε το αλεύρι με το χέρι προσεκτικά να μην κορδώσει η ζύμη. Δεν θέλει πολύ πλάσιμο.
5. Πλάθουμε τα μελομακάρονα στο γνωστό μακρόστενο σχήμα.
6. Τα τοποθετούμε σε ένα ταψί (δεν χρειάζεται λάδωμα γιατί έχουν αρκετό λάδι) και τα ψήνουμε στους σε προθερμασμένο φούρνο 180 oC για περίπου 30 λεπτά (ψήνω με αέρα και συνήθως η δεύτερη φουρνιά θέλει λίγο λιγότερο) μέχρι να πάρουν σκούρο χρώμα και να είναι σφιχτά στην αφή (αλλά όχι σκληρά).
7. Όσο ψήνονται φτιάχνουμε το σιρόπι το οποίο διατηρούμε ζεστό.
8. Με το που βγαίνουν τα μελομακάρονα ζεστά τα ρίχνουμε στην κατσαρόλα με το σιρόπι και τα αφήνουμε να απορροφήσουν το σιρόπι. Ο χρόνος ποικίλει, από 30 δεύτερα μέχρι και 2 λεπτά, ανάλογα με το πόσο ψημένα είναι τα μελομακάρονα και το πόσο μελωμένα τα θέλουμε. Το 1 λεπτό είναι καλή λύση για αρχή.
9. Τοποθετούμε τα μελομακάρονα σε μια πιατέλα σε στρώσεις και γαρνίρουμε την κάθε στρώση από πάνω με καρύδι.


  1. Your enthusiasm and lovely food photos and recipes have been missed of late, glad to see you are back blogging, Johanna. Your heirloom Christmas cookie sounds wonderful. Now, where’s my cognac bottle?

  2. Bravo χαρα μου, και του χρονου να εισαστε καλα και με καλυτερη διαθεση. Μου θυμισες το βιβλιο της γιαγιας της Δεσποινας και τις γιορταστικες συνταγες της. Ακομα συγγινηθηκα που εχετε κρατησει το εθιμο να βρισκοσαστε και να τα φιαχνετε μαζι. Μονο και μονο το συντροφιασμα δινει αλλη γευση στο μελομακαρονο! Καλα Χριστουγεννα.

  3. Μπράβο που κρατάτε τις παραδόσεις…

    Σε δύσκολους καιρούς είναι βάλσαμο ακόμη και μια συνταγή της γιαγιάς για μελομακάρονα…

    Θα προσπαθήσω να φτιάξω κι εγώ και θα τα ονομάσω “μελομακάρονα της Ιωάννας”…

    Το …έθυμο με το κονιάκ να το συνεχίσεις κι ας καίει το στόμα.

  4. Υπέροχα!!! Η δικιά μας συνταγή είναι πολύ παρόμοια, βασική διαφορά το ξύσμα πορτοκαλιού μαζί με κανέλα και γαρύφαλο, που προσθέτουμε στην ζύμη.
    Και του χρόνου, να είστε όλοι καλά!

  5. Η αντίστοιχη συνταγή στο τετράδιο της δικής μου μαμάς τα τιτλοφορεί “φοινίκια”. Είναι η ονομασία των μελομακάρονων στη Μυτιλήνη. Δίπλα, το δικό μου παιδικό χέρι είχε σημειώσει με μολύβι την επεξήγηση “μελομακάρονα”. Χωρίς κονιάκ και χωρίς κανέλα, μόνο με ξύσμα (και χυμό)πορτοκάλι, λεμόνι και μανταρίνι. Ελαφρά και απολύτως μυρωδάτα. Δεν ζει πια ούτε η μαμά μου, πολλώ δε μάλλον η γιαγιά μου, για να μαζευτούμε να τα φτιάξουμε όλες μαζί, κάθε χρόνο όμως τα πλάθουμε παρέα με τον αγαπημένο μου και για λίγο η μυρωδία με στέλνει πίσω στην παδική μου ηλικία.

    Καλές γιορτές Ιωάννα μου. Το γιορτινό μου τραπέζι θα φιλοξενήσει μερικές από τις συνταγές σου!

  6. Αυτη τη συνταγη θα τη δοκιμασω σιγουρα ! Τετοιες οικογενειακες συνταγες δε τις χανω 😉
    Και του χρονου !
    Ευχαριστω, αν χρειαστω θα σε ρωτησω !

  7. One of my favorites–I love melomakarona. My maternal giagia’s recipe for melomakarona and kourambiedes are the ones we use every year as well in addition to my paternal giagia’s koulourakia and paximadia. I wrote yesterday that the best way for me to get into the holiday spirit is to begin baking all our traditional sweets–your melomakarona really hit the spot!

  8. Ιοάννα μου,

    μου άρεσε πολύ η ιστοσελίδα σου, πάντα απορούσα και θαύμαζα τις γνώσεις σου στα σεμινάρια

    να σε χαίρεται η μαμά σου, τα μελομακάρονα σου μοιάζουν με τα δικά μου, εγώ τα κάνω γεμιστά

    και προς το παρόν είναι η τρίτη φουρνιά .

    Η <> του σεμιναρίου


  9. Ιωάννα μου,

    μου άρεσε πολύ η ιστοσελίδα σου, πάντα απορούσα και θαύμαζα τις γνώσεις σου στα σεμινάρια

    να σε χαίρεται η μαμά σου, τα μελομακάρονα σου μοιάζουν με τα δικά μου, εγώ τα κάνω γεμιστά

    και προς το παρόν είναι η τρίτη φουρνιά .

    Η <> του σεμιναρίου


  10. Melomakarona are my absolute favorite cookies! I made them once or twice but I find kourambiedes easier. I’ll have to try your recipe, though.

  11. […] If however, you don’t want to wait, you can browse through last year’s Christmas selection of this lovely smoked trout mousse, the canelloni with pumpkin and mascarpone, a traditional Christmas Finnish carrot gratin, an easy chestnut torte or a more “challenging” chestnut and chocolate gateau,  as well as my family’s recipes for traditional Greek Christmas butter biscuits known as kourambiedes or olive oil and honey cookies known as melomakarona. […]

Leave a Reply to MaryAthenes Cancel reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.