Mini kebabs with two sauces/ Μικρά κεμπάμπ με δύο σάλτσες

Inspiration for everyday meals can be a challenging thing. I sometimes get into a routine of shopping and cooking which feels comfortable and there is no space for something new. Until a new book appears and there I am, bookmarking recipes and writing new shopping lists. That is what happened when one of the biggest food magazines in Greece, BHMA Gourmet, published a book with all their best every day recipes of greek food, with easy to find ingredients and straightforward directions.

I was greatly inspired by the kebabs they had in the meat chapter, but as it often happens, I changed the recipe completely to suit my taste and ingredients. And I turned it into a very healthy recipe indeed! The kebabs are made with lean mince, tahini paste and sesame seeds (antioxidants). They are served with two yoghurt based sauces, one similar to the traditional tzatziki, but with fresh cilantro instead of grated cucumber and one with roasted peppers.

The kebabs turned out beautifully, juicy and fragrant, while the sauces really complemented their flavours. I served them on warm souvlaki pitta (but regular pita bread will do just fine) together with a fresh, green salad. What a a great way to spice up a weekday meal!


Το περιοδικό ΒΗΜΑ Gourmet εξέδωσε πρόσφατα ένα βιβλίο με τις καλύτερες συνταγές τους και ως food-press junkie έσπευσα να το αγοράσω. Γενικά δεν είμαι μεγάλη φαν του περιοδικού, αλλά μην με ρωτήσετε γιατί, δεν ξέρω να σας πω. Το βιβλίο πάντως είναι γεμάτο από πολύ καλές, εύκολες και νόστιμες καθημερινές συνταγές και έχω σημειώσει πολλές από αυτές για να τις φτιάξω, όπως τα μικρά κεμπάμπ με δύο σάλτσες για παράδειγμα. Τελικά βέβαια κατέληξα να κάνω κάτι τελείως διαφορετικό από τη συνταγή στο βιβλίο, και η μόνη ομοιότητα παραμένει ο τίτλος. Αυτό βέβαια δεν σημαίνει πως και η αρχική συνταγή δεν ήταν καλή.

Πάμε λοιπόν στη συνταγή. Καταρχάς να σας πω πως τα μικρά αυτά κεμπάμπ που σας δίνω σήμερα είναι πανεύκολα, νοστιμότατα, αλλά και πολύ υγιεινά αφού περιέχουν ταχίνι και σουσάμι. Μπορείτε να φτιάξετε με αυτά και μπιφτέκια ή κεφτέδες, αλλά νομίζω πως  μια αλλαγή που και που δεν βλάπτει.

Οι σαλτσούλες έχουν βάση το γιαούρτι και είναι αρκετά ελαφριές σε θερμίδες, χωρίς όμως να χάνουν σε γεύση. Η μία είναι ένα λίγο διαφορετικό τζατζίκι με φρέσκο κόλιανδρο, ο οποίος μου είχε περισσέψει από τη σούπα, ενώ η άλλη είναι το ντιπ με τις κόκκινες πιπεριές ανακατεμένο με γιαούρτι. Και τα δύο τους ταίριαξαν γάντι και μαζί με μικρές πίτες για σουβλάκι ελαφρά ψημένες καθώς και μία σαλάτα έκαναν το μεσημεριανό μας απόλαυση. Νομίζω δε πως είναι και ωραία λύση για πάρτυ ορθίων.

Mini kebabs with two sauces

INGREDIENTS for 4-6 people (makes approx 12-15 mini kebabs)

for the kebabs

  • 600g lean ground beef mince
  • 2 thick slices day old bread, soaked in water
  • 2 tbsp tahini paste
  • ½ clove of garlic, finely chopped
  • 2 tbsp sesame seeds
  • ¼ tsp cinnamon
  • ¼ tsp cumin powder
  • 1/2 tbsp dried oregano or thyme
  • salt, pepper, olive oil

for the cilantro tzatziki

  • 250g Greek style yogurt, 2% fat
  • 2 tbsp fresh cilantro, finely chopped (or mint)
  • 1/2 clove garlic, grated (opional)
  • salt, pepper

for the roast pepper sauce


  1. Strain the bread from all the water and knead in the mince together with all the ingredients until you have a homogenous mix. Season well according to taste.
  2. Take about 2 tbsp of mince and form oblong sausage-shaped kebabs. Thread these on to wooden skewers. Cover with cling film and leave in the fridge for a couple of hours to firm up.
  3. Brush the kebabs with oil, place them on a baking sheet lined with non-stick baking parchment and grill for 20 minutes turning frequently, until golden.
  4. To make the sauces, just combine all the ingredients and season well. It is better if you make them a few ours in advance (up to a day)  so the flavours will have time to develop.
  5. Serve 2-3 kebabs per person, on warm pita bread topped with the sauce.

Tip: you can soak the wooden skewers in water for at least 15 minutes so that they will not burn under the grill. Otherwise cover their ends with foil.

Μικρά κεμπάμπ με δύο σάλτσες

ΥΛΙΚΑ για 4 άτομα ή περίπου 12-15 κεμπάμπ

για τα κεμπάπ

  • 600γρ κιμά μοσχαρίσιο (από κιλότο), περασμένο δύο φορές από τη μηχανή
  • 2 φέτες ψωμί προηγούμενη ημέρας, μουλιασμένο καλά σε νερό
  • 2 κουτ. σούπας ταχίνι
  • ½ σκελίδα σκόρδο λιωμένη
  • 2 κουτ. σούπας σουσάμι
  • ¼ κουτ. γλυκού κανέλα
  • ¼ κουτ. γλυκού κύμινο
  • 1/2 κ.σ. θυμάρι ξερό ή ρίγανη
  • αλάτι, πιπέρι, ελαιόλαδο

τζατζίκι με φρέσκο κόλιανδρο

  • 250 μλ. γιαούρτι στραγγιστό 2% λιπαρά
  • 2 κουτ. σούπας φρέσκο κόλιανδρο ( ή δυόμσο αν δεν βρείτε, φρέσκο (ψιλοκομμένο) ή ξερό
  • ½ σκελίδα σκόρδο τριμμένο
  • αλάτι, πιπέρι

σάλτσα με κόκκινη πιπεριά και γιαούρτι


  1. Στραγγίστε το  ψωμί ώστε να μην έχει καθόλου νερό και ζυμώστε καλά τον κιμά μαζί με όλα τα υλικά να γίνει ομοιογενής. Διορθώστε το αλάτι πιπέρι και τα καρυκεύματα ανάλογα με τις προτιμήσεις σας.
  2. Πλάστε μακρόστενα κεμπάπ και περάστε τα σε καλαμάκια. Σκεπάστε τα με διαφανή μεμβράνη και αφήστε τα στο ψυγείο για δύο ώρες να σφίξουν.
  3. Λαδώστε τα κεμπάπ με λίγο ελαιόλαδο, τοποθετήστε τα σε ένα ταψί καλυμμένο με αντικολλητικό χαρτί ψησίματος και ψήστε τα στο γκριλ για 20 λεπτά περίπου, γυρίζοντάς τα σε τακτά διαστήματα, ώστε να ροδίσουν από όλες τις πλευρές.
  4. Για τις σάλτσες, απλώς ανακατέψτε τα υλικά και αλατοπιπερώστε.  Καλύτερα να έχουν φτιαχτεί από την προηγουμένη για να δέσουν οι γεύσεις τους.
  5. Σερβίρετε 2-3 κεμπάπ ανά άτομο, πάνω σε ζεσταμένες μικρές αραβικές πίτες ή πίτες για σουβλάκια με μπόλικο ψιλοκομμένο μαϊντανό και ντομάτα.

Tip: Για να μην σας καούν τα καλαμάκια στο ψήσιμο , μπορείτε να τα μουλιάσετε εκ των προτέρων σε νερό για τουλάχιστον 15 λεπτά. Διαφορετικά καλύψτε τις κάτω άκρες τους με αλουμινόχαρτο.

Συντάκτης: FoodJunkie

Food Junkie

20 thoughts

  1. Μου αρέσει πολύ η ιδέα σου και οι αλλαγές, το έχω δει το περιοδικό!
    Λίγο με την κανέλα δεν τα πάω καλά αλλά φαντάζομαι το 1/4 του κ. δεν περνάει και τόσο.
    Αυτές οι μικρές πιτούλες δεν είναι σούπερ? Τις ζεσταίνεις και αυτές ή τις βάζεις σε τεφάλ χωρίς λάδι για να ψηθούν λίγο?

    1. Την κανέλα μηντη βάζεις, δεν έγινε και τίποτε! Βάλε πάπρικα ή κάτι άλλο. Τις πιτούλες τις ζέστανα σε γκριλιέρα χωρίς λάδι, αλλά και στο φούρνο ή σε τεφάλ θα γίνοται. ¨ηταν πολύ νόστιμες.

  2. Πολύ ωραίες και οι δύο σαλτσούλες. Το ταχίνι στον κιμά θα πρέπει να δίνει ιδιαίτερη γεύση! Για το περιοδικό έχουμε την ίδια άποψη. Είναι το τρίτο στη δική μου σειρά των περιοδικών μαγειρικής που έχουν οι εφημερίδες, με μεγάλη διαφορά από τα άλλα δυο!

  3. Αχ, αυτά τα περιοδικά τι μου έχουν κάνει… Θα μπορούσαν να έχουν πλακέτα με το όνομα μου ως μεγάλου χορηγού στα γραφεία τους! Αλλά έχεις δίκιο ότι δεν είναι όλα του ίδιου επιπέδου τόσο ως προς το είδος και την εγκυρότητα των συνταγών όσο και ως προς το στήσιμο και την αισθητική τους.
    Το ταχίνι καταπληκτική ιδέα και είμαι σίγουρη ότι τα κεμπάπ αυτά θα αρέσουν ακόμη και σε αυτούς δεν τρώνε ταχίνι καθόλου -αρκεί να μην τους το πούμε και τους προκαταβάλουμε!

  4. Ωραία υλικά δουλεύεις. Δε ξέρω όμως πως θα κολλήσει το ταχίνι με το κύμινο και το θυμάρι. Εκείνο το θυμάρι ίσως να περισσεύει. Ελπίζω όμως να κάνω λάθος. Θα τα δοκιμάσω σε τζάκι φάση σύντομα. Αρκεί να κρυώσει και λίγο ο καιρός.

    1. Λοιπόν το κύμινο με το ταχίνι είναι πρώτοι φίλοι (βλέπε χούμους). Το θυμάρι είναι προσωπικό αγαπημένο υλικό. Πάντα πιστεύω ότι όσον αφορά τα μυρωδικά πρέπει κανείς να ακολουθεί τις προτιμήσεις του. Μπορείς να το παραλείψεις αν θέλεις.

  5. Καλημέρα Ιωάννα!!! παρακολουθώ εδώ και καιρό την σελίδα σου και έχω δοκιμάσει κάποιες από τις συνταγές που προτείνεις, και μου αρέσει γιατί δίνεις τα πάντα με λεπτομέρειες και όμορφη αισθητική. Θα ήθελα να ετοιμάσω τα μίνι κεμπάπ για το τραπέζι της Κυριακής και έχω μία ερώτηση: ποιο από τα δύο ντιπ με πιπεριές (αναμεμειγμένο με το στραγγιστό γιαούρτι) προτείνεις για το συγκεκριμένο πιάτο? Σ΄ευχαριστώ για όλα!!!
    Καλημέρα από Θεσσαλονίκη

    1. Το ένα ντιπ έχει πιπεριά μόνο, το άλλο όχι. Να σου πως είναι εύκολο να κάνεις και το ψευτοτζατζίκι, εμένα μου αρέσει να τα βάζω και τα δύο. Νομίζω πιο πολύ του πάει αυτό με το γιαούρτι-πιπεριά, παρά σκέτη η πιπεριά, αλλά ξέρεις αυτό είναι θέμα γούστου. Καλή επιτυχία!

  6. Ευχαριστώ για την άμεση ανταπόκριση! Θα κάνω και τα δύο ντιπ: το άσπρο με γιαούρτι και φρέσκο δυόσμο (δεν βρήκα κόλιανδρο) και το άλλο με τις πιπεριές που θα του βάλω και το γιαουρτάκι. Τρέχω να πάρω και τις πιτούλες που τις ξέχασα (πιστεύω να βρω στο ΑΒ?). Καλό Σ.Κ.!!!

  7. Γεια σου Ιωάννα,
    Μόλις ανακάλυψα το μπλογκ σου και αυτή είναι η πρώτη συνταγή που διαβάζω. Δεν γνώριζα κάποια συνταγή για κεμπάμπ και βρίσκω τη δική σου πολύ ενδιαφέρον. Δεν ξέρω που θα βρω το ταχύνι γιατί βρίσκομαι στη Γαλλία αλλά κάτι θα κάνω. Σου παραθέτω το μπλογκ μίας φίλης που μόλις έκανε ένα μπλογκ σχετικό με γαστρονομία αν σε ενδιαφέρει.
    Ευχαριστώ για τη συνταγή!
    Για το τζατζίκι, εγώ συνήθως βάζω και λίγο ξύδι, δεν είδα να το αναφέρεις. ΕΠίσης σε ένα βιβλίο του μαμμαλάκι που έχω είχε την ιδέα να βάλει και λίγο ψιλοκομμένο δύοσμο μέσα και βρίσκω την ιδέα καλή!
    Τα λέμε

Γράψτε απάντηση στο Ξανθή Ακύρωση απάντησης

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:


Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

Ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για την εξάλειψη των ανεπιθύμητων σχολίων. Μάθετε πως επεξεργάζονται τα δεδομένα των σχολίων σας.