EKMEK KATAIFI: a luscious dessert/ Εκμέκ καταΐφι

We had many almost sleepless nights with BABY lately. I was starting to loose patience (and my mind a little bit) until we saw the first tooth! The second appeared three days later, so I hope we will get some sleep tonight. To celebrate her sweet teeth I am giving you a lovely recipe for ekmek kataifi, a syrupy dessert which is not as sweet as most of them are. Enjoy it after a meal or as an afternoon treat.

———

Είχαμε καιρό να κοιμηθούμε καλά με τη μικρή και εκεί, λίγο πριν την απόγνωση, είδαμε το πρώτο δόντι! Το δεύτερο ακολούθησε τρεις ημέρες μετά, οπότε ελπίζω πως τα βράδια μας θα ξαναβρούν την κανονικότητά τους. Για να γιορτάσουμε λοιπόν αυτά τα πρώτα δοντ’ακια σας δίνω μια γλυκιά συνταγή, αλλά όχι τόσο γλυκιά ώστε να σας πέσουν! Πρόκειται για ένα νόστιμο εκμέκ καταΐφι σε συνταγή το Βασίλη Καλλίδη. Απολαύστε το μετά από γεύμα ή το απόγευμα στη βεράντα με ένα παγωμένο καφεδάκι.

Continue reading

The prize…/Το δώρο…

First of all let me start by thanking all of you for the lovely wishes you left me on this blog’s birthday. It was very comforting and made me happy for days afterward! Now, I am sure that many of you were wondering what the prize was. The truth is that I hadn’t decided on what to make, so this is why I left it sort of vague. It would have to be something that could be easily transported, especially if the winner was not from Athens, that would not spoil and at the same time be worth the while. Tough one.

Finally I decided to send Anna three things: a jar of tomato chutney, perfect for all the barbecues to come, a jar of freshly made strawberry jam (following this recipe) and a batch of these extra dark chocolate biscotti, which are so perfect with a cup of coffee or ice cream, that I almost ate them all before putting them in the bag!

The next batch I will make will go into a coffee ice cream instead of Oreos. I am sure they will taste much better!

——–

Καταρχάς θα ήθελα να ευχαριστήσω όλους σας για τις θερμές ευχές που μου στείλατε για τα γενέθλια του μπλογκ. ου φτιάξατε τη διάθεση για όλη την εβδομάδα! Είμαι σίγουρη δε πως πολλοί από εσάς θα αναρωτηθήκατε τί ήταν το δώρο που κέρδισε η τυχερή αναγνώστρια. Η αλήθεια είναι πως όταν έγραψα ο ποστ δεν είχα αποφασίσει τί ακριβλως θα φτιάξω. Σίγουρα πάντως έπρεπε να είναι κάτι που μεταφέρεται σχετικά εύκολα και δεν χαλάει, αφού κατά πα΄σα πιθανότητα θα έπρεπε να σταλεί με το ταχυδρομείο.

Τελικά το πακέτο περιελάμβανε ένα βάζο τσάτνεϊ ντομάτας, ένα βάζο μαρμελάδα φράουλα (ακολουθώντας αυτή εδώ τη συνταγή), και αυτά τα Ιταλικού στυλ μπισκότα σοκολάτας, τα οποία έγιναν τόσο νόστιμα που παραλίγο να μην στείλω κανένα !

Ταιριάζουν τέλεια με έναν δυνατό εσπρέσσο, αλλά και με παγωτό. Σκέφτομαι μάλιστα, την επόμενη φορά που θα φτιάξω παγωτό καφέ, να τα ρίξω μέσα αντί για τα Όρεο!

Continue reading

Perfect Scones for Cook the Books: “Eating for England”


The first time I ever had a scone it was a revelation. Were were having High Tea with my Canadian friend A. in a beautiful hotel in Oxford, the Old Parsonage, one of the few luxuries we allowed ourselves as students (the pound was very strong and Greece still had drachmas). We were sitting by the window, admiring the fine linen and cutlery and chatting about this and that when the trolley came with all the sandwiches, the scones, the cakes and the tea. I could not believe the amount of food that we were having between meals (high tea was served at 4pm), but started to taste it anyway. Two things blew me away: the cucumber sandwiches and the scones.

Scones are so boring on their own: they are neither salty nor sweet and have no particular taste. What they do have however is texture: they are buttery, crunchy on the outside, fluffy on the inside and warm. Team them with clotted cream and a good quality jam (usually raspberry or strawberry) and they are transformed into bliss. Just the thing one needs on a dreary, cold afternoon after hours of studying in the library!

There is so much lovely, tasty and comforting food in Britain, it is a shame that people don’t know about it. That is one of the reasons I chose “Eating for England” by Nigel Slater as a read for Cook the Books the bi-monthly cooking and reading club organised by Deb, Rachel and me (deadline is today, so hurry!).  Nigel is a great writer and the perfect man for introducing someone to the particularities of the British at the table. I think what I absolutely love about his writing is the perfect combination of sentimentality and wry humor: one minute you get misty eyed and the next you laugh out loud.”

Scones are mentioned in a few places in the book, but they also have a “chapter” to their selves.

How to dress a scone (from Nige Slater’s, Eating for England)

You are faced with a plate of scones , a pat of butter, a dish of jam and a pot of clotted cream. This being Britain, it follows that there must be a right and wrong order in which to dress your scone. You have either butter or cream, never both. At least not when everyone is looking. it is generally accepted that the jam goes on first, followed by a teaspoonful of cream. Others insist it is the other way round. Dare I suggest it really doesn’t matter? At a tea shop or hotel, you will inevitably get strawberry jam, though many would say that raspberry is better. At home I would go for blackcurrant or damson every time.

The recipe for scones I used is from another great Brit, Gordon Ramsay. Unfortunately I forgot them in the oven slightly longer and they came out crunchier and darker than they should. They were fluffy and buttery enough though, so no harm done. I cannot find clotted cream in Greece, so I used crème fraîche left over from the tarte flambée with home made strawberry jam.

Continue reading

Almond Ravani (syrupy cake)/Ραβανί με αμύγδαλο

Ravani, the syrupy semolina cake, is one of my favourite desserts, especially when it is made with coconut. Since however coconut is not to everyone’s liking, I decided to re-work my favourite recipe, by taking the coconut out and adding loads of ground almonds and whole pine nuts instead. I also flavoured it with some orange zest and got a yummy, new dessert! I served it slightly chilled with a scoop of home-made kaimaki ice cream on the side.

—————

Το ραβανί είναι ίσως από τα αγαπημένα μου γλυκά, ειδικά αυτό με την καρύδα. Επειδή όμως γνωρίζω καλά πως η καρύδα είναι από αυτά τα υλικά που ή σου αρέσειπολύ ή καθόλου, σκέφτηκα πως θα είναι κρίμα να μην μπορούν να χαρούν το υπέροχο αυτό γλυκό και όσοι δεν την αγαπούν. Έτσι λοιπόν πείραξα αρκετά τη συνταγή, αντιακαθιστώντας την καρύδα με μπόλικο αμύγδαλο, έβαλα και ολόκληρο κουκουνάρι μέσα, το αρωμάτισα με λίγο ξύσμα πορτοκαλιού και voila! ένα νέο πεντανόστιμο σιροπιαστό γλυκάκι. Το σερβίρω συνήθως ελαφρώς κρύο με μια μπαλα παγωτό, κατά προτίμηση σπιτικό καϊμάκι.

Continue reading

Rehrücken: saddle of venison cake/ Κέικ σοκολάτας-αμυγδάλου Rehrücken

Greece is probably going bankrupt, or at least so they say. I don’t believe any of it,  but people have finally started minding their money a little bit and food magazines such as “Gastronomos” now state the cost for each recipe and offer ideas for food recycling. I find that very funny actually, because people should be careful not to waste their food whether there is a money crisis or not, but that is a whole other issue all together. The recipe therefore I am presenting you with today is a recycling recipe that I found extremely intriguing. It comes from a lovely book called Kaffeehaus: exquisite desserts from the classic cafes of Vienna, Budapest and Prague by Rick Rogers which is filled with traditional central European desserts and cakes offered in those beautiful coffee houses of the turn of the century.

The cake is called Rehrücken which in German means “saddle of venison” as it is supposed to resemble a…saddle of venison. The cake should look like the photo on the right, but my cake stuck to the pan and I had to reconstruct it and then cover it with a thicker frosting and not the thin glaze that lets the pan’s design show.

It is a very yummy chocolate cake with a jam filling and it is made with cake crumbs and almonds, never flour. It was a very economical way for the bakeries to put cake crumbs into use, but, if you don’t have left over crumbs you can always use a good quality store bought cake and crumble it (you only need a very small quantity anyway, about 60g).

———-

Ο τελευταίος Γαστρονόμος έχει αφιέρωμα στην κουζίνα της κρίσης. Μου φαίνεται πραγματικά αστείο που ξαφνικά η οικονομία έγινε μόδα λες και μέχρι τώρα δεν ήταν απαραίτητο να κάνει κανείς σωστό κουμάντο: οι παλιές νοικοκυρές ξέρουνε χρόνια τώρα πως να μην πετάνε τίποτε. Το ίδιο και οι Ευρωπαίοι που τους κοροϊδεύαμε πως είναι τσιγκούνιδες. Γι’ αυτό λοιπόν κι εγώ σας δίνω σήμερα μια γερμανόφωνη συνταγή για ένα υπέροχο κέικ που χρησιμοποιεί ψίχουλα από κέικ και αμύγδαλα, αλλά όχι αλεύρι, και ψήνεται σει ειδική μακρόστενη φόρμα. Με αυτόν τον τρόπο οι φούρνοι στη Βιέννη 19ου αιώνα ανακύκλωναν ένα υλικό που διαφορετικά θα πήγαινε για πέταμα δημιουργώντας κάτι νόστιμο και καινούριο. Το όνομα αυτού του γλυκού είναι “Rehrücken” που σημαίνει “σπάλα ελαφιού” γιατί θυμίζει ακριβώς αυτό (βλέπε μικρή φωτό). Δυστυχώς το δικό μου κέικ κόλλησε ανεπανόρθωτα στη φόρμα, και αναγκάστηκα να φτιάξω ένα πιο παχύ γλάσο ώστε να καλύψωτην καταστροφή και όχι το ρευστό της συνταγής, το οποίο αφήνει τα σχέδια της φόρμας να φανούν.

Η συνταγή προέρχεται από ένα πολύ καλό βιβλίο το  Kaffeehaus: exquisite desserts from the classic cafes of Vienna, Budapest and Prague του Rick Rogers, το οποίο περιγράφει όλη την κουλτούρα των μεγάλων κλασικών καφέ-ζαχαροπλαστείων της Βιέννης, της Βουδαπέστης και της Πράγας δίνοντας παράλληλα συνταγές για υπέροχα γλυκά. Εσείς αν δεν έχετε ψίχουλα από κέικ, αγοράστε ένα κέικ καλής ποιότητας και πριν τελειώσει κρατήστε λίγο (60γρ) για να φτιάξετε αυτό το γλυκάκι. Τις ειδικές φόρμες θα τις βρείτε στο Cook Shop καθώς και στην οδό Ευριπίδου στο κέντρο της Αθήνας.

Continue reading

Dairy-free chocolate truffles/ Νηστίσιμα τρουφάκια με δαμάσκηνο και αμύγδαλα

The final week before Easter is the strictest in terms of fasting and the only one most people follow. It is not even a whole week, but it surely feels like it. I don’t usually fast myself, as I find it very difficult to not eat dairy foods, but I do try to cut down on the meat. However I do find it challenging to come up with dairy-free ideas for those who do fast and those who look after their health in general. These moist truffles are addictive and almost guilt-free, as they are low in sugar and animal fats. Be creative and use a variety of nuts for a variety of flavours and if you like sweeter things use a milk chocolate instead.

——–

Βρισκόμαστε στην τελευταία εβδομάδα της νηστείας και την πιο δύσκολη, ειδικά αν κανείς έχει νηστεύσει και όλες τις προηγούμενες. Προσωπικά δεν νηστεύω σχεδόν ποτέ -το βρίσκω ιδιαιτέρως δύσκολο να μην τρώω γαλακτοκομικά- αλλά από την άλλη είναι πρόκληση να προσπαθήσει κανείς να φτιάξει γλυκά που να μην έχουν ζωϊκά λιπαρά και να είναι κάπως πιο υγιεινά. Τα συγκεκριμένα τρουφάκια είναι εθιστικά και σκέτος πειρασμός χωρίς όμως τις τύψεις. Αν δεν νηστεύετε, δοκιμάστε τα και με σοκολάτα γάλακτος για περισσότερη…γλύκα. Μπορείτε επίσης να παιξετε με τους ξηρούς καρπούς δημιουργώντας τον συνδυασμό της αρεσκείας σας.

Continue reading

Cocoa almond meringues/ Μαρέγκες με κακάο και αμύγδαλα

You are supposed to be looking at the meringues at the front, but I am sure that your eye must have wondered towards the beauty at the background. If you don’t recognize this gorgeous item, well, you must be a novice baker. Otherwise you would know that it is an Empire Red Kitchenaid Artisan mixer and after years of yearning it is finally mine!

The first thing I made with my brand new mixer were these meringues, called rochers in French (rocks),  following a recipe by Dorie Greenspan. It is quite impressive what a good work the Kitchenaid does at whipping strong meringue. Plus I had the egg whites in the fridge and didn’t want them to go to waste. The final result was a huge success. The meringues become crunchy on the outside and chewy soft on the inside with a very nice chocolate flavour. They are really easy to make whether you have a Kitchenaid or not and are a good way to use up left over egg whites. They last for a week if you store them in a tin. Avoid plastic containers as they will become soft and sticky.

——–

Θα έπρεπε κανονικά να κοιτάτε τις μαρέγκες που έφτιαξα, αλλά είμαι σίγουρη πως όσοι από εσάς γνωρίζετε καλά θα έχετε “κολλήσει” στο αντικείμενο που βρίσκεται ακριβώς από πίσω. Ναι, καλά το καταλάβατε, είναι το νέο μου αστραφτερό και κατακόκκινο Kitchenaid Artisan μίξερ που μετά από πολλά χρόνια διακαούς πόθου επιτέλους το απέκτησα! Δεν χρειάζεται να πω πολλά γι’ αυτό το τόσο κλασικό αντικείμενο, αλλά δεν σας κρίβω πως  είμαι άκρως εντυπωσιασμένη από τα αποτελέσματα που δίνει. Αυτό φαίνεται πολύ για παράδειγμα στην υφή του κέικ ή στο πόσο σφιχτή κάνει τη μαρέγκα. Ειδικά δε έπειτα από το braun του ’70 της γιαγιάς μου, που είχα τόσα χρόνια και επιτέλους χάλασε, μου φαίνονται όλα πανεύκολα.

Πάντως οι μαρέγκες αυτές γίνονται πανεύκολα και με ένα μίξερ χειρός. Είναι πάρα πολύ νόστιμες, με έντονη την παρουσία της σοκολάτας, τραγανές απ’εξω και μαλακιές μέσα. Στα Γαλλικά ονομάζονται rochers, δηλαδή βράχοι, γιατί δεν έχουν συγκεκριμένο σχήμα. Η συνταγή είναι της διάσημης Dorie Greenspan. Αν λοιπόν σας περισσέψουν ασπράδια μην τα πετάξετε, αλλά φτιάξτε αυτό το πανεύκολο γλυκάκι για να συνοδέψετε τον καφέ σας. Είναι και σχεδόν άπαχο, οπότε μπορείτε να το απολαύσετε χωρίς πολλές τύψεις.

Continue reading

Golden cupcakes for Oscar night/ “Χρυσά” μάφιν για την βραδιά των Όσκαρ

I have always been a great fan of Sandra Bullock. I think she is a great comedian and has that something about her which makes her likeable and approachable, in a that-girl-next-door  sort of way. So, I was very pleased to hear that this year her appearance in the drama ‘The Blind Side” was nominated for an Oscar. The movie was interesting, albeit a little bit cliche, but Sandra was great in it and very very different in both the way she looks (she is blonde) and the character she portrays (a southern “soccer mum”).

Now, I am sure that you must be wondering by now what Sandra Bullock has to do with those beautifully sinful cupcakes? Well, as it turns out Sandra has a sister, Gesine (her blog here), who was a Hollywood producer for many years, until one day she decided to leave the glitz and glam of Hollywood and open a bakery in a small town in Vermont. In her book “Confections of a closet master baker” she narrates her journey and family history in a funny and touching way, while sharing some of the bakery’s famous recipes.

I therefore felt it would be fitting to make Gesine’s cupcakes for Oscar night hoping that they will help Sandra win the golden statue. The problem is that they turned out so good I am not sure they will survive until then!

—————-

Ήμουν πάντοτε μεγάλη φαν της Sandra Bullock. Την βρίσκω καταρχάς αστεία, αλλά και πολύ συμπαθητική. Από τις ηθοποιούς που είμαι σίγουρη πως θα είναι καλές στην παρέα, αν ποτέ τις γνώριζε κανείς. Έτσι λοιπόν καταχάρηκα όταν έμαθα πως η ερμηνεία της στην ταινία The Blind Side είχε προταθεί για Όσκαρ. Η ταινια, που είνα βασισμένη σε αληθινή ιστορία, είναι κλασικό Χόλυγουντ, αλλά η Sandra είναι φοβερή σε δραματικό ρόλο και εντελώς δαφορετική από ότι την έχουμε μέχρι τώρα συνηθίσει.

Είμαι όμως σίγουρη πως θα αναρωτιέστε ήδη τί σχέση μπορεί να έχουν τα μάφιν με την Sandra. Ε, σας διαβεβαιώ πολύ μεγάλη! Βλέπετε η Sandra έχει μια αδελφή την Gesine (το blog της θα το βρείτε εδώ), που για χρόνια ήταν παραγωγός στο Χόλυγουντ, αλλά μια μέρα της την έδωσε και αποφάσισε να τα παρατήσει όλα και να ανοίξει έναν φούρνο σε μια μικρή πόλη του Βερμόντ.

Την ιστορία της αυτή τη διηγείται με πολύ χιούμορ στο βιβλίο Confections of a Closet Master Baker όπου δίνει και πολλές συνταγές που έγιναν επιτυχία στον φούρνο, μία εκ των οποίων είναι και αυτά τα μάφιν, τα οποία λέει πως μοιάζουν πολύ με ντόνατς στη γεύση. Σκέφτηκα λοιπόν πως θα ήταν ταιριαστό να τα φτιάξω για την βραδιά των Όσκαρ που είναι αύριο μπας και φέρουν λίγη τύχη στην Sandra και το κερδίσει το χρυσό αγαλματάκι. Το πρόβλημα είναι πως έγιναν τόσο νόστιμα που δεν ξέρω αν θα αντέξουν μέχρι τότε!


Continue reading

easy, delicious apple cake/ εύκολο και λαχταριστό κέικ μήλου

I actually thought that with all my cake cravings I would be baking bold new cakes all the time, trying out many new recipes and techniques and getting better at baking. However, it seems that the past few weeks I have been stuck with the recipe of a cake which is so darn easy to make and so tasty that I can’t get enough of it! I have made it five times already and I just can’t get enough of it. It is an apple cake made with oil, so it stays moist and yummy for at least 4 days and it needs no mixer. However the final result is quite impressive in both appearance and flavour. The recipe belongs to Deb’s mom and I only reduced the sugar from 2 cups (40g0g) to 1 1/2 cups (300g) as I always do.

If love apples and cakes give this one a go. I promise you won’t be disappointed!

—-

Φανταζόμουν πως η μανία μου να φτιάχνω κέικ θα με οδηγούσε σε δρόμους πολλών καινούργιων συνταγών και πειραματισμών. Τελικά όμως “κολλησα” σε ένα πανεύκολο και λαχταριστό κέικ μήλου, που ούτε μίξερ θέλει ούτε βούτυρο, δείχνει πανέμορφο και είναι τόσο νόστιμο που το έχω φτιάξει πέντε φορές σερί. Παραμένει δε ζουμερό μέχρι και μια εβδομάδα μετά, αν βέβαια το συντηρήσετε σωστά σε τάπερ ή καλά καλυμένο.

Η συνταγή προέρχεται από μια καταξιωμένη blogger την Deb του Smitten Kitchen και είναι της μητέρας της. Η μόνη αλλαγή που έκανα είναι η μείωση της ζάχαρης από τα δύο φλιτζάνια (400γρ) στο 1 1/2 (300γρ) κάτι που ούτως ή άλλως κάνω σε πολλές συνταγές γιατί δεν αγαπάω τα πολύ γλυκά γλυκά.

Αν λοιπόν σας αρέσουν τα κέικ και η γεύση του μήλου πρέπει οπωσδήποτε να δοκιμάσετε το συγκεκριμένο και δεν θα απογοητευτείτε!

Continue reading

Alice Medrich’s Sesame seed cake/ Το κέικ με σουσάμι της Alice Medrich

I love sesame. It reminds me of my childhood and the sesame “koulouri” I would often have as a snack at school. I also remember absentmindedly picking the sesame off my plate after eating bread (and sometimes off the table too…), a habit I still have. Later in life I discovered that sesame is a fantastic source of antioxidants and that it also comes in many other different forms, such as tahini or the Asian toasted sesame oil. I therefore could not resist making this cake which comes after Alice Medrich’s latest book, Pure Dessert. Those of you who don’t know Alice Medrich, either don’t live in the States or don’t like chocolate, or both,  because two of her books on chocolate, Cocolat and Chocolate and the Art of Low-Fat Desserts have both won the coveted James Beard award for Cookbook of the Year.

Flicking through Pure Dessert to find inspiration for my cake-baking craze, I couldn’t help but wonder at the beautiful photography. Crisp, clean and very “natural”, I sometimes hope I could take pictures like those. I am not very sure I like the book’s style of dessert though, it is a bit “foreign” for my taste. Most of these recipes are coffee-time sweets for me and not dessert per se. In any case, there are many nice things to choose from and the recipes are very well written.

This particular cake is probably one of the most interesting cakes I have ever tasted and has a fantastic crumbly yet soft texture, which lasts. It is nicely flavoured with toasted sesame and the seasme seeds add a bit of crunch to every bite. I suggest you try it, even ifyou don’t like sesame as it it is a great cake on its own. Unfortunately I didn’ t have enough black sesame seed to create the lovely speckled effect you will see in the book, but I substituted them with regular sesame as Alice Medrich suggests.

——-

Το σουσάμι είναι από τα πολύ αγαπημένα μου υλικά. Μου θυμίζει τα κουλούρια Θεσσαλονίκης που έτρωγα στο διάλειμμα του σχολείου, πάντοτε τα πιο μαλακά, ποτέ τα τραγανά. Θυμάμαι επίσης να τσιμπολογάω αφηρημένα τα σουσάμια από το πιάτο μου, αφού είχα φάει ψωμί (και καμιά φορα από το τραπέζι), μια συνήθεια που έχω ακόμη. Αργότερα έμαθα πως το σουσάμι όχι μόνο είναι νόστιμο, αλλά και πολύ υγιεινό καθώς και ότι το βρίσουμε και σε άλλες μορφές όπως το ταχίνι και το λάδι.

Ξεφυλλίζοντας λοιπόν το πανέμορφο βιβλίο της Alice Medrich, Pure Dessert (στην Αμερική η Medrich είναι γνωστή ως η βασίλισσα της σοκολάτας, αφού δύο από τα βιβλία της με θέμα της σοκολάτα έχουν βραβευτεί με το πολύ σημαντικό James Beard Award), στάθηκα σε αυτό το κέικ με γεύση σουσάμι. Είχα και λίγο μαύρο σουσάμι στο ντουλάπι, είπα λοιπόν να το δοκιμάσω.

Πρόκειται για ένα πάρα πολύ νόστιμο και ιδιαίτερο κέικ,  με υπέροχη γεύση από καβουρδισμένο σουσάμι, την οποία προσδίδει το Ασιατικό σησαμέλαιο. Σησαμέλαιο κυκλοφορεί και ελληνικό από μεγάλη εταιρεία της βόρειας Ελλάδας, αλλά το Ασιατικό σησαμέλαιο είναι φτιαγμένο από καβουρδισμένο σουσάμι και έχει άλλη γεύση, πολύ πιο έντονη. Θα το βρείτε στο τμήμα με τα Ασιατικά προϊόντα σε μεγάλα σουπερμάρκετ.

Πάντως, ακόμη και αν δεν σας αρέσει το σουσάμι πολύ, σας προτείνω να το φτιάξετε παραλείποντάς το, μόνο και μόνο για την βελούδινη υφή του, η οποία παραμένει έτσι για 3-4 μέρες.

Continue reading