Greek brioche (tsoureki) with olive oil, orange and cardamom/ Τσουρέκι με ελαιόλαδο, πορτοκάλι και κάρδαμο

So, the precious post was in Greek and  you won’t know that I just started writing in a new magazine specializing in sweets, called “Sweet Secrets” that came out on Wednesday, April 4th. This was one of the reasons that kept me away from the blog, as I tried and tested all the recipes I sent to the magazine. I think that one of the most important features of the publication is that there are two more Greek bloggers writing for the magazine, which is, as far as I know, a first for Greek standards. It is great to see that we (bloggers) are gradually being recognized as an important part of the food writing culture.

The firs issue was an Easter one of course, as our Easter is next week, April 15th, and there was a special on the Greek traditional brioche, called “tsoureki”. My recipe for olive oil, orange and cardamom tsoureki was not included, but it was a great success and I thought it would be great to publish it in the blog. I was actually quite surprised on how much my mother liked it, although she was very skeptical about the flavour combination and she has been asking for it ever since and so has my mother-in-law who is Finnish and cardamom is a traditional spice there for these kinds of sweet breads.

In this recipe I tried to bring together Greece (olive oil, orange) and Finland (cardamom) and I think I have succeeded to some extend. In any case the final result was a fragrant, supple and not overly sweet tsoureki that is relatively easy to make and keeps well for two-three days. Once stale, you can always toast it and spread it with Nutella, make a bread pudding, or a trifle.

—–

Το πρώτο τεύχος από τα Γλυκά Μυστικά, έχει βέβαια εκτενές αφιέρωμα στα Πασχαλινά τσουρέκια, με πολλές διαφορετικές συνταγές, αλλά και την διάσημη συνταγή της Βίκυς με εικονογράφιση βήμα-βήμα. εγώ είχα στείλει ένα νόστιμο τσουρέκι με ελαιόλαδο, πορτοκάλι και κάρδαμο, που τελικά δεν συμπεριλήφθηκε, οπότε είπα να την μοιραστώ μαζί σας, γιατί είχε μεγάλη επιτυχία.

Σκοπός μου ήταν να φέρω κοντά την ελληνική (ελαιόλαδο, πορτοκάλι) και την Φινλανδική (κάρδαμο) παράδοση ( η πεθερά μου είναι Φινλανδέζα και εκεί χρησιμοποιύν πολύ το κάρδαμο στα τσουρέκια τους), αλλά και να δώσω μια πιο υγιεινή εναλλακτική στο κλασικό τσουρέκι. Το τελικό αποτέλεσμα ενθουσίασε τις δυο μαμάδες, παρόλο που η δικιά μου ήταν πολύ σκεπτική πριν το δοκιμάσει ( και τώρα μου το ζητάει συνέχεια). Αν έχετε μίξερ με γάντζο και το ζυμώσετε καλά, το τσουρεκάκι θα κάνει και τις κλασικές ίνες, ενώ διατηρείται καλά για 2-3 ημέρες.

Όταν ξεραθεί, μην το πετάξετε: μπορείτε να το ψήσετε και να το αλείψετε με πραλίνα φουντουκιού (Μερέντα-Nutella), να φτιάξετε trifle (αντικαταστήσετε το κέικ της συνταγής με τσουρέκι) ή πουτίγκα.

Continue reading

Dan Lepard’s gourmet onion and poppy seed barbeque buns/ Πεντανόστιμο ψωμί για burgers με κρεμμύδι και παπαρουνόσπορο

One of the reasons I love food blogs is the fact that once you find one you like, you know that most of the recipes they suggest will be worth your while.Unfortunately there are so many blogs I like these days that I hardly ever have time to cook from them! Which is a shame really because all these lovely recipes deserve some real attention. So, today I am presenting you with a recipe that belongs to Dan Lepard, but I discovered it through foodycat’s blog.

Foodycat is an Australian food blogger who lives in London and I have been following her for some years now. She cooks extremely diverse and delicious stuff and I have yet to see a recipe I really don’t like. She even makes her own cheese! Foodycat has won our reading and cooking contest, Cook the Books, quite a few times, as her writing is as good as her cooking.

These onion and poppy seed buns are such a treat for anyone who loves hamburgers or just good bread in general. They take a while to make, but they are really easy, and even if you are not a burger person you can also enjoy them with cheese, use them for a sandwich or eat them alongside some nice soup (we had them the next day with traditional Greek bean soup and they were AMAZING). If you think you cannot eat all of them, you can always wrap them well in plastic wrap and keep them in the freezer.

——

Τώρα που κρύωσε ο καιρός το έκανα κέφι ένα σπιτικό μπέργκερ. Αγόρασα λοιπόν ωραίο κιμά από Αμερικάνικο βοδινό Angus και σκέφτηκα πως δεν μπορούσα να βάλω τα υπέροχα αυτά μπιφτέκια σε ένα άσπρο, άνοστο ψωμί του εμπορίου. Έφτιαξα λοιπόν αυτά τα πεντανόστιμα ψωμιά για μπέργκερ με κρεμμύδι και παπαρουνόσπορο ακολουθώντας τη συνταγή του Dan Lepard, πολύ αξιόλουγου Βρετανού συγγραφέα συνταγών, την οποία βρήκα στο μπλογκ της foodycat.

Αυτό που πραγματικά αγαπώ στα μπλογκς φαγητού είναι πως αν βρεις αυτό που σου τιριάζει ξέρεις πως ότι προτείνουν θα είναι καλό. Έτσι και η foodycat, η αυστραλέζα μπλόγκερ που ζει στο Λονδίνο, ότι ανεβάζει σχεδόν μου αρέσει και είναι τόσο περιπετειώδης στη μαγειρική της που φτιάχνει και δικό της τυρί!

Το ψωμί αυτό είναι μπελαλίδικο στο χρόνο που χρειάζεται, αλλά πολύ εύκολο, και αξίζει πραγματικά τον κόπο. Τρώγεται πολύ ωραία δίπλα σε τυριά με έντονη γεύση, γίνεται φοβερό σάντουτς, αλλά και συνοδευτικό σε σούπες (π.χ. στη φασολάδα). Εγώ σας προτείνω να φτιάξετε περισσότερο και να το φυλάξετε στην κατάψηξη καλά τυλιγμένο, ώστε να το έχετε διαθέσιμο ανά πάσα στιγμή.

Continue reading

Plasto: Greek style corn bread with leeks and feta cheese/ Πλαστό: πίτα-ψωμί με καλαμπoκάλευρο, πράσα και φέτα

I know that many of you living in the States have already planned your Thanksgiving dinner. Your tables will be full of traditional recipes, of family treasures and of things everybody is looking forward to savouring every year. However, if you would like to try something different and bursting with flavour, I have a very interesting suggestion for you.

Corn breads are very common in Greece, especially in the middle and northern parts where corn was traditionally cultivated. This is a recipe from Roumeli and is a cross  between a bread and a pie. It is very easy to make, but the final result is nothing short from perfect. Tender leeks are gently sauteed in olive oil and then mixed with the corn meal, water, eggs and feta cheese to create a wonderful and filling bread. We had it alongside some nice creamy soup, so it is suitable for both an everyday meal as well as any Thanksgiving dinner.

Traditionally this bread is also made with an assortment of greens (spinach, chard etc,) with which you could substitute part of the leeks. You can also use less feta cheese if you want a lighter, healthier result, as I don’t believe it would greatly effect the final result or the texture of the bread.

———–

Είχα μεγάλη όρεξη για μια ψωμένια πίτα τις προάλλες. Δεν ξέρω τί με έπιασε. Ίσως η σκέψη πως η σούπα δεν θα ήταν αρκετή για το μεσημεριανό. Βρήκα λοιπόν μια πολύ νόστιμη συνταγή της Νταϊάνας Κόχυλα για Πλαστό (ή λαχανόψωμο) ένα παραδοσιακό ψωμί/πίτα από τη Ρούμελη που μου έκανε κλικ και στρώθηκα στη δουλειά.

Εντάξει τώρα μην φανταστείτε και πολλή δουλειά. Ένα σοτάρισμα θέλουν τα πράσα, ανακατεύεις όλα τα υλικά στο μπολ και ψήνεις. Πανεύκολο δηλαδή και το αποτέλεσμ άκρως νοστιμότατο! Ταίριαζε δε με την σουπίτσα γάντι. Αφήστε που τρώγεται ωραία και την επομένη.  Απ’ ότι διάβασα στο Ίντερνετ (καθώς Ρουμελιώτισσα δεν είμαι), το ψωμί λέγεται και λαχανόψωμο γιατί αντί για πράσα μπορεί να έχει λογής λογής χορταρικά (σπανάκι, λάπατα κλπ). Επίσης, αν η φέτα σας φαίνεται πολλή, πιστεύω πως μπορεί να μειωθεί χωρίς να επηρεάσει την υφή του ψωμιού, δίνοντας ένα ελαφρύτερο αποτέλεσμα.

Continue reading

Perfect Scones for Cook the Books: “Eating for England”


The first time I ever had a scone it was a revelation. Were were having High Tea with my Canadian friend A. in a beautiful hotel in Oxford, the Old Parsonage, one of the few luxuries we allowed ourselves as students (the pound was very strong and Greece still had drachmas). We were sitting by the window, admiring the fine linen and cutlery and chatting about this and that when the trolley came with all the sandwiches, the scones, the cakes and the tea. I could not believe the amount of food that we were having between meals (high tea was served at 4pm), but started to taste it anyway. Two things blew me away: the cucumber sandwiches and the scones.

Scones are so boring on their own: they are neither salty nor sweet and have no particular taste. What they do have however is texture: they are buttery, crunchy on the outside, fluffy on the inside and warm. Team them with clotted cream and a good quality jam (usually raspberry or strawberry) and they are transformed into bliss. Just the thing one needs on a dreary, cold afternoon after hours of studying in the library!

There is so much lovely, tasty and comforting food in Britain, it is a shame that people don’t know about it. That is one of the reasons I chose “Eating for England” by Nigel Slater as a read for Cook the Books the bi-monthly cooking and reading club organised by Deb, Rachel and me (deadline is today, so hurry!).  Nigel is a great writer and the perfect man for introducing someone to the particularities of the British at the table. I think what I absolutely love about his writing is the perfect combination of sentimentality and wry humor: one minute you get misty eyed and the next you laugh out loud.”

Scones are mentioned in a few places in the book, but they also have a “chapter” to their selves.

How to dress a scone (from Nige Slater’s, Eating for England)

You are faced with a plate of scones , a pat of butter, a dish of jam and a pot of clotted cream. This being Britain, it follows that there must be a right and wrong order in which to dress your scone. You have either butter or cream, never both. At least not when everyone is looking. it is generally accepted that the jam goes on first, followed by a teaspoonful of cream. Others insist it is the other way round. Dare I suggest it really doesn’t matter? At a tea shop or hotel, you will inevitably get strawberry jam, though many would say that raspberry is better. At home I would go for blackcurrant or damson every time.

The recipe for scones I used is from another great Brit, Gordon Ramsay. Unfortunately I forgot them in the oven slightly longer and they came out crunchier and darker than they should. They were fluffy and buttery enough though, so no harm done. I cannot find clotted cream in Greece, so I used crème fraîche left over from the tarte flambée with home made strawberry jam.

Continue reading

Olive oil wheat rusks from Kythera/ Παξιμάδια Κυθήρων με ελαιόλαδο (λαδοπαξίμαδα)

Kythera is a less known, but stunning Greek island, situated south of the Peloponnese. It has some of the nicest beaches I have ever seen and, in contrast to the Cyclades, it is actually quite green. Although Kythera have developed touristically, locals have managed to keep a very high standard in both accommodation and services, attracting tourists with interests in nature, archaeology and gastronomy. Two of the most famous products of Kythera are honey and rusks.

“Rusks” are in general very common in Greece, the most famous of which is the Cretan dakos, made of barley. They are basically slices of bread that have been baked again so they harden and can keep for very very long periods of time. They are great to have around in case one runs out of bread and we always have a jar full of them at home. Our dinner very often consists of a rusk and some cheese (plus tomato in the summer), as lunch is the main meal of the day.

Although I buy my rusks ready made I discovered that if I really want to enjoy Kythera rusks I need to make them myself, the reason being that their high olive oil content makes them go rancid quickly. I think it is almost impossible to find very fresh ones at the supermarket because, in contrast to other types of rusks, the olive oil rusks of Kythera don’t last for more than 1 week to ten days, so if you don’t know whether you’ll like them, halve the recipe.

Olive oil rusks from Kythera taste fantastic. They are crispy, but not hard, so you don’t need to “wet” them, as you do with barley rusks for example. The best way to enjoy them is with some hard cheese (a graviera for example) drizzled with some thyme honey, or with any other savoury treat you can think of. I also crumble them in salads like croutons, they give a very nice taste and texture. It is very possible you’ll get hooked up on them, but remember they are quite high in calories!

———-

Παξιμάδια διαφόρων ειδών πάντοτε υπάρχουν στο σπίτι, αφού το βράδυ πολύ συχνά θα φάμε λίγο παξιμάδι με τυρί (το μεσημεριανό είναι το κυρίως γεύμα μας). Πιο συχνά έχουμε ντάκους κριθαρένιους, αλλά καμιά φορά μου κάνουν πολύ κέφι και τα λαδοπαξίμαδα Κυθήρων, που όμως δεν είναι για καθημερινή κατανάλωση καθώς έχουν αρκετό λάδι. Είναι επίσης και τα μόνα που αξίζει να φτιάξει κανείς, γιατί τα αγοραστά είναι συχνά λίγο ταγγισμένα. Γενικά δεν κρατάνε για πολύ καιρό (περίπου 10 μέρες), οπότε αν δεν τρώτε μανιωδώς παξιμάδια, φτιάξτε τη μισή ποσότητα από τη συνταγή που σας δίνω.

Τα πιο διάσημα λαδοπαξίμαδα Κυθήρων φτιάχνονται στον Ποταμό στο βόρειο τμήμα, το μεγαλύτερο χωριό του νησιού και εμπορικό κέντρο. Η υφή τους είναι τραγανή, αλλά λόγω του λαδιού δεν είναι σκληρά, οπότε δεν χρειάζονται και βρέξιμο. Είναι νόστιμα με ότι και να τα φάει κανείς και ειδικά με την ντόπια γραβιέρα περιχυμένη με (επίσης ντόπιο) θυμαρίσιο μέλι. Μπορούν κάλλιστα να αντικαταστήσουν τον ντάκο σε σαλάτα με ντομάτα και εγώ πολύ συχνά τα χρησιμοποιώ ως κρουτόν σε πράσινες σαλάτες.

Η συνταγή είναι πανεύκολη και αν πραγματικά αγαπάτε τα παξιμάδια ή έχετε φίλους που τα αγαπούν, δοκιμάστε τη. Απλά προσέξτε γιατί είναι εθιστικά!


Continue reading

Delicious Pumpkin, Gruyere and walnut focaccia / Νόστιμο και εύκολο Ιταλικό ψωμί (φοκάτσα) με κίτρινη κολοκύθα, γραβιέρα και καρύδια

focaccia-3web

The two little pumpkins I bought last week were turned into these pies and some were enjoyed roasted as an accompaniment to chicken, but I still had a fair bit left. Thank god it lasts for long! While browsing the internet for ideas, I stumbled across this recipe via another pumpkin obsessed person, Maybelle’s Mom, from Feeding Maybelle, and it really clicked, so I decided to give it a try, as I am on a bread-making frenzy lately.

If you are not familiar with focaccia, in its simple form is a very easy and tasty Italian soft bread, made of a slightly wetter dough and often flavoured with salt, rosemary and garlic. It is perfect for snacking, dipping or filling (i.e. sandwiches) and does not require any serious kneading, so all you have to do is wait for the dough to rise. This version is slightly sweeter due to the pumpkin and the sugar, but it is truly delicious. You can enjoy with butter and honey or with savoury fillings, especially pungent cheeses like camembert.

The recipe makes a big focaccia, so if you want, you can freeze any leftovers wrapped in plastic or foil. It defrosts nicely either in the microwave or by leaving it in room temperature.

————

Οι δύο κολοκύθες που πήρα την προηγούμενη εβδομάδα έγιναν αυτά τα πιτάκια, αλλά μέρος τους ψήθηκε και στο φούρνο με ελαιόλαδο και αρωματικά για να συνοδέψει κοτόπουλο ψητό. Είχα όμως ακόμη μια καλή ποσότητα στο ψυγείο (ευτυχώς δεν χαλάνε τόσο εύκολα) και ψάχνοντας τον κυβερνοοχώρο για ακόμη καλύτερους τρόπους να την χρησιμοποιήσω έπεσα επάνω σε αυτήν εδώ τη συνταγή. Και επειδή βρίσκομαι σε φάση “ψωμένια” δεν μπόρεσα να αντισταθώ.

Η φοκάτσα, για όσους δεν έχουν ξανασυναντήσει τον όρο, είναι ένα λευκό, μαλακό Ιταλικό ψωμί, σαν πολύ φουσκωτή ζύμη πίτσας, που τις περισσότερες φορές είναι πασπαλισμένο με αλάτι και κάποιο μυρωδικό (π.χ. δενδρολίβανο) ή σκόρδο. Είναι πανεύκολο στην παρασκευή, αφού δεν θέλει στην ουσία ζύμωμα, και κάνει καταπληκτικά σάντουιτς. Αυτή εδώ η παραλλαγή είναι λίγο πιο γλυκιά λίγω της κολοκύθας, αλλά τρώγεται και μόνη της. Επίσης δοκιμάστε τη με βούτυρο και μέλι ή με κάποιο δυνατό τυρί (π.χ μπρι, καμαμπέρ).

Ση συνταγή φτιάχνει ένα πολύ μεγάλο ψωμί. Όσο δεν χρησιμοποιήσετε, μπορείτε να το διατηρήσετε στην κατάψυξη καλυμμένο με αλουμινόχαρτοή μεμβράνη. Αποψύχεται επιτυχώς, είτε σε φούρνο μικροκυμάτων, είτε αφήνοντάς το από την προηγούμενη νύχτα σε θερμοκρασία δωματίου.

Continue reading

My very own recipe for everyday no-knead bread/ Η συνταγή μου για καθημερινό ψωμί χωρίς ζύμωμα

no knead bread-1web

A little while ago I published a post on the revolutionary method of making tasty brioche (and bread) without any kneading at all,  from the book Artisan Bread in Five minutes a Day. I already own the book of course, but  when I first ordered it, I couldn’t wait to start baking , so  I decided to experiment with the knowledge I got from the basic recipe (which I saw on You Tube ) on the bread recipe I was using all this time.

Needless to say, I got many strange results, mostly flat breads that didn’t rise properly, because I use a combination of flours which are a bit “heavy”, but I finally got it right and I can now present you my pride and joy, a bread you can savour every day without hassle, but also a bread to marvel your friends with. It is nothing complicated really, but this is what we have for breakfast day in day out, so I can say for sure it works wonders and I never think twice about making it. If you are very very short on time, chose a Saturday or Sunday to experiment, otherwise you can easily make it on a weekday too.

I kept the basic principle of a wetter dough, but I used 1 sachet (8g) of dry yeast per 1 kg of flour (as I did with my old bread recipe)  instead of two, as I found that the bread rose well. I never liked white bread, so I kept the mix of flours of my old recipe (barley, wholewheat and rye)  because they give me some vitamins and fiber instead of just empty carbs. On top of that, when I received the book, I realised that none of the recipes in the book contained so much wholemeal flour, so if you like your bread “brown” as we say in Greek, try my recipe instead.

The choice of flours (organic or not) is yours, but since making your own bread gives you the liberty to chose your ingredients carefully, I would suggest you use the best flour you can get your hands on.

The biggest difference, however,  between “my recipe” and the one by Hertzberg and Francois ( the authors of the book) is that my dough doesn’t keep for ever in the fridge and needs less rising times. I make the dough in the morning and bake in the evening, or  make it in the evening to bake the next day (total of 8-15hrs), otherwise the dough gets “tired” and the breads don’t rise well. I never found that a problem, but I feel obliged to let you know.

——

Πριν από λίγο καιρό είχα ανεβάσει ένα πόστ για νόστιμο σπιτικό μπριός χωρίς καθόλου ζύμωμα από το βιβλίο “Artisan Bread in Five minutes a Day”. Φυσικά το βιβλίο το έχω πλέον, αλλά την πρώτη φορα που το παρήγγειλα δεν μπορούσα να περιμένω και έτσι μπήκα στο You Tube, είδατη βασική συνατγή και έπειτα βάλθηκα να πειραματίζομαι με τη συνταγή που χρησιμοποιούσα τόσο καιρό για σπιτικό ψωμί.

Περισττό να σας πω πως κατέληξα με πολλά ψωμιά που δεν φούσκωσαν ή δεν ψήθηκαν σωστά, αλλά μετά από πειραματισμούς είμαι περήφανη να σας δώσω τη δική μου συνταγή για νόστιμο ψωμί χωρίς ζύμωμα. Αυτό το ψωμί το φτιάχνω μία με δύο φορές την εβδομάδα, αφού είναι το καθημερινό ψωμί που τρώμε για πρωινό κυρίως, οπότε ξέρω πολύ καλά πως πετυχαίνει κάθε φορά.

Η κύρια λογική μιας πιο υγρής ζύμης που δεν χρειάζεται ζύμωμα δεν έχει αλλάξει. Η μεγάλη του διαφορά όμως από τις συνταγές στο βιβλίο είναι η χρήση μεγάλου ποσοστού αλεύρων ολικής άλεσης στη βασική ζύμη, έτσι ώστε το ψωμί που τρώω να έχει και υψηλή διατροφική αξία και όχι μόνο θερμίδες.

Επίσης , χρησιμοποιώ μόνο ένα φακελάκι μαγιάς (8 γρ) για 1 κιλό αλεύρι και όχι δύο, που “σηκώνει” τη ζύμη κανονικότατα, απλά δεν της επιτρέπει να διατηρηθεί στο ψυγείο για τόσο μεγάλο διάστημα όσ οι συνταγές που προτείνουν οι Hertzberg και Francois, συγγραφείς του βιβλίου, και έχει λιγότερους χρόνους αναμονής φουσκώματος. Η συνολική ζωή της ζύμης είναι περίπου 15 ώρες (αντί για 15 ημέρες) και συνήθως τη φτιάχνω από το βράδυ για να ψήσω το επόμενο πρωί, ή το πρωί για να ψήσω το βράδυ. Αν έχετε πολύ πίεση από τη δουλειά, διαλέχτε ένα Σαββατοκύριακο να πειραματιστείτε.

Το ψωμί αυτό γίνεται πάρα πολύ νόστιμο και είναι τέλειο είτε το θέλετε για σας είτε για ένα τραπέζι. Να είστε σίγουροι ότι θα κλέψει την παράσταση!


Continue reading

Aromatic bread with sun-dried tomatoes and olives/ Αρωματική “λαγάνα” με λιαστές ντομάτες και ελιά

I think that the phrase “I make my own bread” is the one that really makes people raise eyebrows and either admire you for it, or really consider you as a freak of nature, because for some obscure reason bread-making is the pinnacle of difficult kitchen tasks. Nevertheless, fresh bread is always appreciated by friends when the come over and even non-bread eaters are tempted to try it.

There is no reason to preach that home made bread is more nutritional and tastier than most bought bread. But if that is not your thing, perhaps the beautiful aroma that will fill the house will make you change your mind.

I used to make this bread and I would still make it, if I hadn’t taken a bread making class with Aglaia Kremezi (post in Greek) a while a go. The only “problem” I find is the crust business, which very much depends on the types of flour used and your oven and the humidy in the oven. You need to make it a couple of times to find the right balance. In order to increase oven humidity (which aids crust formation) Kremezi suggests to fill a plant atomizer with cold water and spray the loaves three times during the first 10 minutes of baking.

The shape that you give the bread is up to you. I make small bread rolls, loaves, loaves in a tin, or flatbreads, depending on my mood and the occasion. You can top the bread with sesame, various seeds, rock salt etc. Be creative and start kneading!

In order to make regular bread just omit all extra flavourings.

NOTE: I have recently switched to organic flour, as not only it tastes better, it feels better to work with. However, if it is beyond your budget or convenience, just use non-organic.

————

Όταν λέω πως φτιάχνω δικό μου ψωμί αντιμετωπίζω πολύ περίεργες αντιδράσεις, κάτι μεταξύ έκπληξης αλλά καμιά φορά και δυσπιστίας. Νομίζω πως ίσως μερικοί να με θεωρούν και λίγο ψώνιο (μα καλά την επόμενη φορά θα μας πεις πως φτιάχνεις και βούτυρο…κλπ.). Πάντως, όλοι το τρώνε το ψωμάκι μου και το απολαμβάνουν. Επίσης είναι περριτό να σας πω όσο πιο υγιεινό και νόστιμο είναι σε σχέση με το αγοραστό, ή μεγάλο μέρος αυτού τουλάχιστον.

Παλιά έφτιαχνα αυτό το ψωμί μέχρι που πήγα στα σεμινάρια της Aγλαΐας Κρεμέζη. Η συνταγή που σας δίνω είναι μέσες άκρες η δική της. Πετυχαίνει κάθε φορά, είναι πανεύκολη και μπορείτε να την κάνετε σε όποιο σχήμα θέλετε: σε φόρμα ορθογώνια, φρατζόλα, μικρά ψωμάκια, ή λαγάνες όπως εδώ. Το μόνο που διαφέρει είναι η κόρα και το πόσο μαλακιά ή σκληρή είναι. Συνήθως αυτό έχει να κάνει με την υγρασία. Η Κρεμέζη προτείνει να ψεκάσετε μέσα στο φούρνο νερό με ένα ψεκαστήρι σιδερώματος τρεις φορές τα πρώτα δέκα λεπτά που ψήνεται το ψωμί.

Εννοείται πως, αν αφαιρέσετε τα μυρωδικα και τις ντομάτες/ελιές, πρόκειται για μια συνταγή κανονικού ψωμιού.  Τελευταία χρησιμοποιώ βιολογικό αλεύρι που είναι πολύ ανώτερο στη γεύση, αλλά και στη συμπεριφορά. Πάντως, αν είναι εκτός του προϋπολογισμού σας ή δεν το βρίσκετε, χρησιμοποιήστε απλό.

Continue reading